قصة الكرواسان؟

عثمان محمد علي   في الخميس ١٧ - ديسمبر - ٢٠٠٩ ١٢:٠٠ صباحاً


">والهلال بالإنجليزي تعني كريسينت crescent

 
 
 
 

 

مقالات متعلقة :

 

 

 

 

 

[ ما هي القصة ؟ ]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

قصة اختراع الكرواسان تعود لأيام الدولة العثمانية
حيث كانت الخلافة الإسلامية تجاهد في سبيل الله
، حتى وصلت دول أوروبا
وتوقف الجهاد على أسوار فيينا - النمسا حالياً -
حيث استعصى على الجيش العثماني  اختراق قلاع وأسوار فيينا القوية
ففكر المجاهدون بأن يحفروا نفقاً من تحت الأسوار ليلاً
وفي ليلة من الليالي ، حين اقترب الحفر من أسوار المدينة
صادف أن كان خباز المدينة مستيقظاً في وقت متأخر ليجهز الخبز قبل الفجر
فانتبه لأصوات تصدر من باطن الأرض
فشك في الأمر وانطلق إلى حاكم المدينة وأعوانه
حيث كان الجميع يعلمون أن المسلمين يحاولون دخول البلدة
فانطلق الحاكم مع الخبراء لمصدر الصوت
وتيقنوا من أن المسلمين يقومون بالحفر ومحاولة دخول المدينة
فتربصوا بهم وألحقوا بالجيش المسلم هزيمة نكراء
واحتفل أهل فيينا بهذه المناسبة وتم تكريم الخباز
وأراد الخباز حينها أن يُخَلِّد صنيعه
فاستأذن من الحاكم أن يقوم بصنع خبزة على شكل (هلال)
وكان الهلال شعار الدولة العثمانية آنذاك 

 

 

 

 

 

فأراد الخباز أن يتذكروا دائما هزيمة المسلمين
كلما قضموا وأكلوا الهلال المصنوع من العجين

 

وقام بتسمية هذه الخبزة بالهلال - الكرواسان

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ومنذ ذلك الوقت انتشر الكرواسان في أنحاء أوروبا
يُذَكِّر الجميع بهزيمة المسلمين وتوقف الجهاد أمام مجهود رجل خباز اهتم لأمر دينه وقومه

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ على فكرة ]
هذه القصة موجودة ضمن مقرر دراسي لطلاب الابتدائية في النمسا
انظروا كيف يعلمون الأطفال قصة الكرواسان

وانظر كيف يكون للطعام ثقافة وأهداف
وليس مجرد طعام وشراب يلقى في الأفواه
ولا أقصد من هذه المشاركة تحريم أكل الكرواسان
ولكني أردت أن ألفت انتباهكم إلى عمق الدلالات افي أمور قد نعتبرها بسيطة
فمتى نتعلم من هذه الدروس ؟!

 

 

 

وهذا دليل من موقع ويكيبيديا اللى أثق فيه نوعاً ما..!!!

 
 

 

 

http://en.wikipedia.org/wiki/Croissant

اجمالي القراءات 7695
التعليقات (1)
1   تعليق بواسطة   ايناس عثمان     في   الأربعاء ٢٧ - يناير - ٢٠١٠ ١٢:٠٠ صباحاً
[45300]

العلاج بسيط نغير الاسم

لو صحت هذه القصة وأظن أن كثيرين يعتقدون في صحتها لكان لزاما علينا أن نغير هذا الاسم مع الاحتفاظ بالخبز نظرا لأنه لذيذ ولا يمكن التضحية به ونحن متعودون على تغيير الأسماء وتحويلها إلى العربية مع بقاء المنتج كما هو .


أضف تعليق
لا بد من تسجيل الدخول اولا قبل التعليق
باب استراحة أهل القرآن
الأخبار الخاصة بموقع أهل القران و المركز العالمي للقران الكريم:
more

اخبار متعلقة

فيديو مختار
د. أحمد صبحى منصور: لحظات قرآنية 651 : الصلاة ج 141


مقالات من الارشيف
more

ثلاثة أسئلة: السؤا ل الأول : السل ام عليكم كيف نفهم...

حقوق الأقليات: سلام یا دکتر احمد صبح 40; منصور انا...

سؤالان : السؤا ل الأول : هل هناك فرق بين ( الأغل ال ) و(...

الكافى الأفّاك : لقد قرات بعض اجزاء من كتاب الكاف ي ووجدت به...

قرآنيون فى استراليا: نحن قرآني ون فى استرا ليا ، ونريد تأسيس مركز...

more